segunda-feira, 4 de abril de 2016

FALE O PORTUGUÊS COM ELEGÂNCIA




http://www.ibahia.com/a/blogs/portugues/files/2014/09/Escrever-bem-%c3%a9-bom.png


No dia-a-dia de nossas atividades estudantis, profissionais ou de lazer, nos discursos, na correspondência, ou mesmo no bate-papo entre amigos, qual de nós não cometeu algumas impropriedades de linguagem? O tempo passa e, se não exercitarmos o que estudamos e aquilo que aprendemos, certamente alguma coisa vai escapar. E vai daí que... Pensando nisso tudo, apresentamos uma série de formas próprias e impróprias de nos expressar, evitando, assim, 'gafes' desnecessárias. Na coluna da esquerda, apresentamos as formas impróprias, ou seja, incorretas; à direita, estão as formas próprias, ou corretas.

IMPRÓPRIAS
PRÓPRIAS
A defesa entrou com recurso
A defesa interpôs recurso
Aposentados recebem vencimentos
Aposentados recebem proventos
As injeções já foram aplicadas
As injeções já foram feitas
As sentenças são anunciadas
As sentenças são prolatadas ou proferidas
Caiu dentro da piscina
Caiu na piscina
Chefes dos Executivos recebem vencimentos e ajuda de custo
Chefes dos Executivos recebem subsídios e ajuda de representação
Despachos de juízes são assinados
Despachos de juízes são exarados
Despesa é limitada
Despesa é fixada
Ele está atendendo a telefonema dela
Ele está atendendo ao telefonema dela
Empregados regidos pela CLT recebem ordenados
Empregados regidos pela CLT recebem salários
Escreventes da Justiça são funcionários
Escreventes da Justiça são serventuários
Estive na divisa do Brasil com a Bolívia
Estive na fronteira do Brasil com a Bolívia
Exonerações são decretadas
Exonerações são concedidas
Falou no telefone
Falou ao telefone
'Habeas corpus' são requeridos
'Habeas corpus' são impetrados
Impetra-se mandato de segurança
Impetra-se mandado de segurança
Juiz dá parecer ou opinião
Juiz vota, dá sentença ou julga
Juiz expede mandato de busca e apreensão
Juiz expede mandado de busca e apreensão
Ministério é 'staff' governamental
Ministério é Secretaria de Estado
O carro chocou-se contra o poste
O carro chocou-se com o poste
O custo do processo é muito elevado
As custas do processo são elevadas
O guarda extraiu a multa
O guarda aplicou a multa
O legista fez a autópsia no cadáver
O legista fez a necropsia no cadáver
O Presidente pôs veto na lei
O Presidente opôs veto à lei
O que é bom para a gripe?
O que é bom contra a gripe?
Os promotores promovem libelos
Os promotores proferem libelos
Parlamentares exercem representação
Parlamentares exercem mandatos
Parlamentares recebem vencimentos
Parlamentares recebem subsídios
Prisões preventivas são expedidas
Prisões preventivas são decretadas
- Quem é? É fulana? - É ela mesma!
- Quem é? É fulana? - Sim, sou eu!
Quero falar consigo
Quero falar com você (ou com o senhor)
Questões de ordem no Parlamento são requeridas
Questões de ordem no Parlamento são levantadas
Receita é calculada
Receita é estimada
Recorre-se da decisão do juiz
Apela-se da decisão do juiz
Recursos são requeridos
Recursos são interpostos
Temos várias alternativas
Temos alternativas
(opção entre duas coisas)
Tirou a criança para fora do buraco
Tirou a criança do buraco
Venci na vida às minhas custas
Venci na vida à minha custa
Viúvas e herdeiros recebem proventos
Viúvas e herdeiros recebem pensões



Conclui-se o texto dizendo ser importante o bom uso da linguagem, em qualquer situação da vida, pois a linguagem é como espelho, ferramenta, lugar. Deverá o leitor ficar atento para evitar situações embaraçosas,  sobre o que dizer ou não dizer em conversas, relacionamentos pessoais,  apresentações, discursos, textos escritos. Na vida, a linguagem traduz cada pessoa, sua forma de ser, agir, pensar. È uma arma com a qual a pessoa poderá ganhar ou perder. Portanto, todo cuidado será pouco.


D
ICAS DE GRAMÁTICA

ONDE ou AONDE e DONDE, quando usar uma forma e outra?

- Use ONDE nos casos que não admitem uma substituição por PARA ONDE, como as situações estáticas:

"Onde moras?"

"O lugar onde vives é muito bonito."

"Onde colocaste o Domínio?"

- Use AONDE nos casos que admitem uma substituição por PARA ONDE, como nas situações dinâmicas, onde aparecem verbos de movimento:

"Aonde vamos?" ("Para onde vamos?")

"Aonde te diriges?" ("Para onde te diriges?")

- Use DONDE para indicar procedência, causa ou conclusão.

Exemplos:

"Donde vens? E donde esta cara triste?"

"Ele nunca adoece, donde se conclui que tem boa saúde."


A vida da gente é feita assim: um dia o elogio, no outro a crítica. A arte de analisar o trabalho de alguém é uma tarefa um pouco árdua porque mexe diretamente com o ego do receptor, seja ele leitor crítico ou não crítico. Por isso, espero que os visitantes deste blog LINGUAGEM E CULTURA tenham coerência para discordar ou não das observações que aqui sejam feitas, mas que não deixem de expressar, em hipótese alguma, seus pontos de vista, para que aproveitemos esse espaço, não como um ambiente de “alfinetadas” e “assopradas”, mas de simultâneas, inéditas e inesquecíveis trocas de experiências.